Comunidad Archiroleros

Bienvenido a la Comunidad Archiroleros de aficionados a Dungeons & Dragons. Registra una cuenta para disfrutar de todas las funciones del foro. Ahora mismo estamos de actualización y alguna de las antiguas partes de la comunidad estan en mantenimiento, durante el mes de Enero

Emporio Magnifico de Mordenkainen

Aoren

New member
Como veo que es un tema que os interesa, con todo el cariño de la pagina oficial Emporio Magnifico de Mordenkainen http://www.wizards.com/DnD/Article.aspx?x=dnd/drdd/20111005

Y para que no perdais el tema abierto sobre esto aquí http://archiroleros.com/foro/general/mordenkainens-magnificient-emporium/

dnd_products_dndacc_28069000_pic3_en.jpg


Emporio Magnifico de Mordenkainen
Diseño & Desarrollo
Jeremy Crawford( traduccido / trasfigurado con la mejor intención por Aoren)

Lengua Flamigera, Hierro de escarcha, maza disruptora- estos son solo unos pocos de los objetos clasicos de D&D que vuelven a el juego en el Emporio Magnifico de Mordenkainen. En una mezcla de lo viejo y lo nuevo, el libro presenta objetos mágicos, objetos mundanos, objetos malditos, artefactos, construciones y una gran variedad de otras cosas que los aventureros adquieren durante una campaña. Nuestros objetivos para el libro incluyen la presentación de un amplio espectro de opciones para objetos y la presentación de el sistema de rareza de objetos, el cual fue introducido en el Dungeon Master Kit y el en Compendio de Reglas. Ademas de esto, buscabamos que cada objeto tuviera una o mas ganchos de historia, formas para que los jugadores y DMs enlazaran un objeto a en sus escenarios de campaña. Basicamente, con este libro buscabamos que sea la mas diverso y mas rico en historia de los libros de la 4e. Con muchas metas que cumplir y muchas opciones para incluir en el libro, ¿Como elegir que terminaria en la imprenta?

Mi compañero de desarroyo, Stephen Schubert, y yo, recibimos inicialmente mas material de los diseñadores que lo que podria caber en el libro. Algunas cosas tuvieron que ser recortadas. Ningún objeto magico estuvo a salvo si no fue memorable en una edición anterior del juego y no tiene una versión en de la 4e (la escoba voladora, por ejemplo). Tambien estaba a salvo cualquier objeto que presentara una historia atractiva mezclada con efectos divertidos de juego (el yelmo de las siete muertes, por ejemplo). Con los objetos salvados en desarollo y el testeo del juego en cola, trabajamos a nuestra manera directamente con el resto de los objetos, alguno de ellos reimpresiones de objetos magicos de antiguas fuentes, como la Boveda del Aventurero.

Desde el principío, esperabamos que el Emporio tenga un numero de reimpresiones, ya que buscamos que el libro funcione como una encuesta de los diferentes tipos de objetos tipicos en el mundo D&D, y buscamos integrarlos los objetos viejos en el relativamente nuevo sistema de rareza. Para prevenir las reimpresión de mas de una cuarta parte del contenido mecanico del libro, cortamos cualquier reimpresión que no presentara una actualización de las reglas; Lo que no fuera comun o raro; o cualquiera que no contenia una version de el objeto en un nivel nuevo. Los cortes nos trajeron nuestro numero de paginas, asi que estamos en el camino de tener nuestro libro. Pero el grueso de nuestro trabajo fue previo a esto: la reafinación y el equilibrar los muchos de los restantes objetos y dar contenido a las numerosas historias del libro.

Fuimos ayudados en nuestro trabajo de equilibrar el juego por nuestros incansables playertesters*, cuyo valioso feedback* señalo valiosas interaciones rotas potencialmente entre ciertos objetos y otros elementos del juego. El Feedback de los playetesters tambien fue util cuando asignamos el nivel y rareza de los objetos magicos del juego. Francamente, nuestra primera ronda de asignación de rareza para el libro era demasiado tacaña, no habiamos proporcionados suficientes objetos comunes o suficientes objetos raros que lucieran notablemente efectos potentes. Los playertester tomaron nota de las deficiencias, y les escuchamos. Reestructuramos muchos objetos poco comunes y para que puedieran tratarse como comunes, e impulsamos muchos de los objetos raros para que pudieran destacar. El resultado es un espectro de objetos que son utiles para cualquier grupo que utiliza el sistema de rareza. Por otra parte, el libro es el punto de referencia para la asignacion de rareza, una tarea que sera mucho mas facil ahora que el libro esta  imprenso.

El libro tambien es el origen para la revisión del bloque de estadisticas de los objetos magicos, que aprecerán en productos futuros y en las herramientas online. Inspirado por la revisión del bloque de estadisticas de los monstruos que debutó en el Manual de Monstruos 3, la nueva versión del bloque de estadisticas incluye un tratamiento extendido de los poderes de los objetos magicos, un tratamiento que hace los poderes faciles de leer y referenciar. Los editores Kim Mohan, Cal Moore, y Tanis O'Connor se han asegurado meticulosamente que muchos de los objetos del libro fueran convertidos al nuevo formato correctamente.

Ahora te invito a sumergirte en el libro y leer las muchas opciones de nuevos objetos que presentamos, Como un DM, puedes encontrar maravillosas recompensas para tus aventureros, y como jugador, es muy probable que venga con tesoros que tu personaje tratará de buscar. Y vigila las citas del propio mago titular, Mordenkainen. Su ingenio despiadado es mi objeto favorito de cualquiera de las paginas del libro.


* NdT.: creo que es una palabra tan usada en la actulidad que tiene una dificil traducción para mantener el significado completo.

P.D.: Pido perdón por los errores de traducción, ya que no soy traductor. Me he limitado a utilizar mi mejor tecnica acompañada por un traductor digital en los momentos que yo no sabia como seguir. Tambien pido perdon por las palabras raras y faltas, llevo meses, pero me cuesta escribir con el teclado del Mac
 

humuusa

New member
Veo que lo mismo desconoces los objetos de tercera...

Flame tongue - Lengua Flamígera

Frost Brand - Hierro de Escarcha

Mace of Disruption - -Maza Disruptora

Y Adventurer's Vault - La Boveda del Aventurero.

EstuVo con V, no B....

Por lo demás, gracias por la traducción, a muchos será de gran ayuda (aunque para no marear, sería mejor haberla puesto en su tema y no abrir otro)...

Ya lo he arreglado....
 

Aoren

New member
uff tengo tal cacao de juegos, versiones  y objetos magicos de cada uno, en ingles y en español, que ya no se cual es el nombre correcto de la mitad de las cosas. Me esforzare en controlar los nombres si vuelvo a traducir algo

Lo del Aventurer´s Vault, al final lo puse mal hehehe  :blink: y eso que lo mire a ver como era en español, pero ma jugao una mala pasada el melon.

Lo de las faltas de ortografia, no tiene explicación buena. :sorry:

No lo puse con el tema, pero dude. Ya que aunque tenia que ver, me parecia algo externo a el sentido del thread.
 
Arriba