Hasbro, que es la dueña de WotC, tiene oficinas en más de 40 paises. Es como dicen, teniendo tal despliegue, para que vender licencia si lo pueden hacer ellos y vender ellos mismos. Hay que crear "hype" y puede que en 2017 anuncien algo.
Nunca han dicho que no fueran a traducirlo, sino que no permite traducción a terceros.
Chris Perkins asi lo anunció:
"We want to adopt a plan that makes it possible for us to deliver new releases in multiple languages at the same time. That requires a lot of work on our end, and also likely ties into digital publishing."
Queremos adoptar un plan para hacer posible que podamos entregar publicaciones nuevas en múltiples idiomas al mismo tiempo. Esto requiere mucho trabajo por nuestra parte, y probablemente tambien se relacione con las publicaciones digitales.
Asi que lo de las malas traducciones, pues como que no... :jester: