Comunidad Archiroleros

Bienvenido a la Comunidad Archiroleros de aficionados a Dungeons & Dragons. Registra una cuenta para disfrutar de todas las funciones del foro. Ahora mismo estamos de actualización y alguna de las antiguas partes de la comunidad estan en mantenimiento, durante el mes de Enero

TRADUCCIÓN CAMPAÑA "THE ROD OF SEVEN PARTS"

sito34

New member
¡Hola a todos!

Estoy creando un grupo para traducir la campaña de AD&D "The Rod of Seven Parts", de la que me hice con una copia hace unos días.

El caso es que dispongo de los PDFs de la campaña y me gustaría traducirla al castellano, ya que nunca la hemos tenido en nuestro idioma.

En principio el grupo de traducción se alojaría en otro lugar, pero una vez terminada la campaña se compartirá con todo el mundo.

¿Alguien se anima a echar una mano? ¡Gracias!

tm-rod.jpg
 

humuusa

New member
Buena iniciativa, pero cuidado con los que ya sabes... Yo me apuntaria, pero entre los mil lios de mi vida y que cuando trabajo en equipo son muy quisquilloso, lo dejo para otros.
 

sito34

New member
Bueno, pues la traducción ya está en marcha.

De momento no somos muchos, pero espero que poco a poco se vayan sumando nuevos traductores.

Para todos aquellos que estéis interesados en echar una mano, escribidme un email a:

dd5spanish@gmail.com

Allí os contaré los detalles y la forma en la que estamos organizados.

¡Gracias!
 

sito34

New member
¡Hola a todos!

Hace tiempo que no escribía nada en este post, pero no por ello el proyecto de traducción de "La Vara de las Siete Partes" está parado.

Todo lo contrario, ya tenemos más del 75% traducido, pero necesitamos voluntarios que se encarguen de la revisión y la maquetación.

Por favor, que alguien me diga cómo soléis hacerlo para compartir el material en esta comunidad y que así los voluntarios puedan acceder a él para ir revisando y maquetando.

¡Gracias!
 

Blackhand

Member
Hola, alguien esta traduciendo el Libro III y  lo que falta del Libro I y no me he enterado? Porque del libro I falta un señor cacho, el libro II  estoy por la pagina 35 y de los otros dos no he visto a nadie decir lo traducia y me a sorprendido como dices este un 75% ya hecho, que es una gran.noticia
 

sito34

New member
Blackhand dijo:
Hola, alguien esta traduciendo el Libro III y  lo que falta del Libro I y no me he enterado? Porque del libro I falta un señor cacho, el libro II  estoy por la pagina 35 y de los otros dos no he visto a nadie decir lo traducia y me a sorprendido como dices este un 75% ya hecho, que es una gran.noticia

Perdona Blackhand, fallo mío. Pensaba que la traducción estaba más avanzada.

En cualquier caso falta lo que tú comentas, pero se puede ir revisando lo ya traducido, para que la traducción vaya cogiendo forma.

Saludos.
 

Blackhand

Member
Si que estaria bien de ir revisandolo si alguien puede no acumulqrse la faena, que son cuatro libros y ahora mismo hay traducido tres cuartas partes de uno y un.poco.mas de la mitad del segundo
 

Caelestis

Active member
Hola, ¿Cómo va este proyecto? Tengo la aventura en físico y si necesitáis ayuda para acabar la traducción me ofrezco. Para maquetar soy nulo, sorry
 
Arriba