Comunidad Archiroleros

Bienvenido a la Comunidad Archiroleros de aficionados a Dungeons & Dragons. Registra una cuenta para disfrutar de todas las funciones del foro. Ahora mismo estamos de actualización y alguna de las antiguas partes de la comunidad estan en mantenimiento, durante el mes de Enero

Devir Iberia anuncia que no publicará D&D5 en castellano.

Tel Arin

Administrator
Miembro del equipo
Comunicado desde twitter y Facebook de Devir Iberia

Este es un comunicado que no hubiera querido tener que hacer jamás.

Parece ser que esta vez no tendremos Dungeons and Dragons en castellano. A pesar del interés de Devir en traer a nuestros mercados la 5ª edición de este maravilloso juego, Wizards of the Coast ha tomado la decisión de no licenciar, por el momento, su traducción a lenguas locales.

D&D fue el juego que lo comenzó casi todo, al menos en nuestra industria. El juego de rol presencial, a nuestro entender, personifica la cúspide de la creatividad, de la imaginación y de la camaradería. Es la puerta abierta al mundo de la lectura, de la escritura y el mejor acicate para despertar la imaginación y las ansias de aventura.

Sabemos que muchos de los aficionados al rol, sobre todo los más veteranos, no tendrán problemas para jugarlo en inglés. De hecho, muchos jugadores de las primeras hornadas tuvieron que familiarizarse con ese idioma para poder jugarlo. Estamos seguros que Gary Gygax ha hecho más por el idioma de Shakespeare en nuestro país que el sistema de educación público, y nos lo hemos pasado muchísimo mejor ¿verdad?

Para algunos de nosotros ha sido una singladura de más de 25 años llevando la buena nueva de la aventura a miles de hogares, clubs de rol y bares de universidad, y estamos bastante tristes, claro. A partir de ahora, maldita globalización cultural, será más difícil que aparezcan nuevos jugadores jóvenes de D&D, al menos aquí. Pedir el triple esfuerzo de encontrar tiempo para jugar presencialmente, aprender un reglamento y aprender suficiente inglés son tres barreras que suponen, para muchos adolescentes, un triple salto mortal.

Esperamos que Wizards of the Coast reconsiderará su política en un futuro cercano y que podremos, de nuevo, ofreceros la posibilidad de aventuraros en un mundo de fantasía con vuestro grupo de juego. Trabajaremos para ello, os lo prometo.

Joaquim Dorca

Director Devir Iberia S.L.
 

Tel Arin

Administrator
Miembro del equipo
Personalmente creo que WOTC espera a vender los manuales básicos mundialmente (en Amazon ya se ve que los básicos arrasan) y después licenciará.
 

Blackhand

Member
Si hemos podido en nada con 110 paginas...que son 300 y pico del PHB?..nada:)... aparte que la mayoria ya esta hecho, que en las reglas basica ta todo y el PHB es lo extra, o por lo menos eso he leido. Y si como deciais es por vender mundialmente ellos y solo ellos...aparte una putada poca vusta comercial que no todo el mundo sabe ingles...pero bueno y sino fanmade al poder:)
 

Asram

New member
Misma estrategia que Pathfinder, sacan los libros en inglés pero no licencian a otros idiomas hasta pasado algunos años: la gente comprá los libros en inglés y años después esos mismo libros en su idioma, un gran negocio.

Lo único bueno de esto es que puede que nos libremos de Devir (sus erratas, sus materiales de impresión y encuadernación de baja calidad) y la encargada en el futuro de traernos D&d Next sea una empresa más profesional.
 

Tel Arin

Administrator
Miembro del equipo
humuusa dijo:
Esto es lo que dice Mike Mearls sobre la traducción de D&D 5 a otros idiomas:

On translations into other languages -- "We want to adopt a plan that makes it possible for us to deliver new releases in multiple languages at the same time. That requires a lot of work on our end, and also likely ties into digital publishing."

http://www.enworld.org/forum/content.php?2022-Mike-Mearls-Answers-Anything-Well-Nearly-Anything

Bueno, al final parece que vamos viendo como se aclara este tema.
 

oscar

Active member
Era de esperar, siempre hacen igual. Dicen que no lo sacan esperan que te lo compres en ingles y cuando ya lo tienes, zasca, ahora en castellano. A comprartelo de nuevo. No se si es muy buena política, pero es lo habitual en ellos
 

vankar

Member
lo habitual en general en este tipo de productos es que salgan en ingles y un tiempo mas adelante se acaba publicando en nuestra lengua, y eso no solo lo hace wizards.

Y viene a ser lo normal, una vez que han visto lo que han vendido aventurarse a publicarlo en otros idiomas.

siempre es buena noticia que esten mirando estos temas, aunque personalmente no me comprare ninguno de los libros que ya tengo otra vez por mucho que los pongan en castellano.
 

thruik

Member
Pues nada que no se supiese de antes, era un intento de "aumentar estadísticas de ventas para quedar bien ante papá hasbro" de manual.

Yo decidí comprarlo en inglés y cuando lo saquen al castellano, si lo saca una editorial que yo considere que hay que apoyar pues lo compraré, y si lo saca wizards o devir... pues va a ser que no...
 
Arriba